Klik op afbeelding om deze te vergroten


Gerrit Schaapman, Ripon (California)

Sjouke Johannes Hoogland, Leeuwarden

Engelse vertaling
Naamloos document

Frisian  emigrants  II-20.
G.H. Schaapman to S.J. Hoogland.

Ripon Calif. Sept. 5, 1937.
Dear Uncle and Aunt,

It is about time that we write.
Last week it should be done but delayed again.
Uncle will celebrate his birthday on the 7th and no letter in time.
Uncle we and mother will congratulate you and wish that the Lord will save Uncle and Aunt for many more years for each other.
I don't know well when Aunts birthday is, in June I mean.
Please write it to us.
Aunt may be will think Uncle always gets a letter and I don't.
But it is not meant that way, we often think about you.
We didn't get an answer on the last letter but it did arrive didn't it?
Otherwise I like to thank Aunt very much for the nice pieces of clothes [meant is the hand kerchiefs].
I enjoy them every day.
Then I also included a snapshot of father didn't it?

[Upside down on top of this page is written] The blouses for the girls didn't fit well, later on better I hope.

I'll send another three [photo's] to aunt, will aunt please give them to aunt Idsche and uncle Douwe and uncle Gerben and his wife, I am afraid that writing them is not going to happen.
[Next] Tuesday school will start again, it will be quiet in the house then.
On Sept. 13 it will be six years ago that father passed away, time goes fast doesn't it?
Tomorrow we will have Mission party, which is quite a party for the children and Tuesday school starts, it will be quiet then.
The brothers and sisters are well, we too.
Ytje had her teeth pulled last week, she was very troubled by the mouth.
Aunt I don't know what to write any more.
Gerrit has to finish the letter now.
Greetings from all of us and we hope to hear from you soon.


Ripon California Sept. 7, 1937.
Dear Uncle and Aunt,

On instruction of my wife I have to scribble a letter together.
I'll do my best, however I really don't know to write some.
Yesterday one week ago we got ready to make hay, it was the fourth cut.
When the next cut will be almost ready I think the beans will be ready to harvest too.
Then we are very busy in the morning with the beans as long as they are moistened from the dew and then the rest of the day making hay.
The prospects of the bean-price is not very bright, caused by the many strikes of last fall.
Many sacks with beans remained behind which could not be shipped.
In San Francisco where always a lot of beans are shipped, the boat workers were striking for 96 days in fall.
The result was that the beans, which were worth 5 dollars and 80 cents per 100 pounds, stayed behind and the same beans now make 3.35 per hundred pounds, which is quite a loss.
I still have 135 sacks in the warehouse which are not sold yet.
One of my neighbors still has 600 sacks remaining and strikes are still the order of the day in all kinds of business, they ask higher wages and less hours work.
Now it is almost common that workers in factories and several other businesses work 40 hours a week.
If they have to work longer sometimes then they get payed 1½ hour for each hour they work.
If they get, as an example, 60 cents an hour, then they will get 90 cents for overtime.
To farm workers we pay 40 cents an hour at the moment.
The prices of the products are generally good, the butter price is good and the hay price too.
The peach harvest is fully in progress now, that price is also good, they pay 40 dollars a ton and a ton is 2000 pounds.
Ytje and her husband also have a lot of peaches but their trees are a little young, so their harvest is not very heavy.
One of their neighbors has 70 acres [with peach trees] which is estimated at 20 tons per acre for 40 dollars a ton, a nice piece of money isn't it?
Those fruit farmers also have had bad years.
In 1931 we had on father Schuiling's land 12 acres peach trees, the harvest was estimated at 110 tons, but they all rot to say it like this because they could not be sold.
That is the way it goes with fruit, when the price is high they make a lot of money.
In the dairy it is different, when one is in the dairy and stays there year after year, then one has a reasonably good living but also a very tied 'down' life.
That is why many farmers often change.
We still keep the cows however we have just 13 milk cows at the moment and some heifers, together 22 head.
A few weeks ago our live-stock was examined again for tuberculosis, this was the fifth time in the last 3 years.
The first time we lost 5 of 27 head, the last 4 times they all were well.
I actually don't know more news, the other relatives are well as far as I know.
Thijs rebuilt  his barn which burnt down last summer and he also bought another car, the old one was burnt too.
I believe I wrote you before about that large new bridge they built in San Francisco, didn't I?
As a demonstration of use I can tell you that on the average in the month July every day 28,582 cars went over it, for the toll they received 469,258 dollars.
Now I'll end, offering my congratulations for Uncle's birthday.
If I live to see it, I will be 48 years on Sept. 8.
Hoping that you may get this letter in health, hearty greetings from your nephew and niece G.H. Schaapman and wife.